El vendedor de historietas (comic book guy) lleva esta remera cuando se reúnen para recibir a Lisa como una nueva integrante de Mensa. La remera tiene la inscripción:

C:/DOS
C:/DOS/RUN
RUN/DOS/RUN


RUN/DOS/RUN

Lo que representa un chiste que (según Lisa) solo lo encontraría gracioso una persona en un millón. Aquí en latinoamérica probablemente ni siquiera se llegue a esa cifra. Este es otro de esos chistes de los Simpsons que carecen de traducción o comprensión directa.

El chiste se basa en la relación que se hace con una frase escrita en un libro para niños muy conocido en Norteamérica. El libro fue escrito para ayudar a los niños a desarrollar oraciones. Este libro contiene las frases: “See Spot. See Spot Run. Run Spot Run”. La relación existe porque la letra C en inglés se pronuncia como “See”, con lo cual la frase en la remera quedaría “See DOS. See DOS Run. Run DOS Run”. Una traducción de esto quedaría como “Mira a DOS. Mira a DOS correr. Corre DOS Corre”.